Unsa ang bili sa pagsunod kang Jesus?

Panag-uban

Basi sa mga nahitabo nimo sukad sa atong niagi natong panagkita, unsa may imong pasalamatan?
Unsa ang nakapa-stress nimo karong semanaha, ug unsay imong gikinahanglan aron mahimong mas maayo ang dagan sa imong kinabuhi?
Unsa ang mga panginahanglanon sa mga tawo sa imong komunidad, ug unsaon nato pagtabang sa matag-usa nga matubag ang mga panginahanglanon?
Unsa man ang storya nga atong nahisgutan sa niiagi? Unsay atong nakat-onan bahin sa Diyos ug sa katawhan?
Sa miaging miting, nagkasabot ta nga imong ikinabuhi ang imong nahibaloan. Unsa ang imong gibuhat ug giunsa nimo kini?
Kinsa ang imong nasultihan sa sa miaagi natong nastorayahan? Unsa ilang tubag?
Atong nahibaluan ang daghang mga panginahanglanon sa miagi natong miting ug planohan nga matubag. Kumusta na kini?
Karon, atong basahon ang istorya karon gikan sa Dios...

Mateo 10: 37-39

³⁷ “Apan ang nahigugma sa iyang amahan o sa iyang inahan labaw pa kay kanako dili angay kanako. Ug ang nahigugma sa iyang mga anak labaw pa kay kanako dili angay kanako. ³⁸ Si bisan kinsa nga dili mosunod kanako kay mahadlok mamatay tungod kanako dili angay kanako. ³⁹ Ang magtinguha sa pagtipig sa iyang kinabuhi mawad-an hinuon niini. Apan ang maghalad sa iyang kinabuhi tungod sa iyang pagsunod kanako makadawat sa kinabuhi nga walay kataposan.”

Marcos 8: 34-38

³⁴ Unya gitawag niya ang mga tawo ug ang iyang mga tinun-an nga moduol kaniya. Miingon siya, “Kon may tawo nga buot mosunod kanako, dili niya palabihon ang iyang kaugalingon, kondili mosunod siya kanako bisan pa kon kamatayon ang iyang dangatan. ³⁵ Kay si bisan kinsa nga nagtinguha sa pagluwas sa iyang kinabuhi mawad-an hinuon niini. Apan si bisan kinsa nga mohalad sa iyang kinabuhi tungod kanako ug sa Maayong Balita makaangkon sa kinabuhi nga walay kataposan. ³⁶ Unsa man ang makuha sa tawo kon maangkon niya ang tanan nga butang dinhi sa kalibotan, apan mawala ang iyang kinabuhi? Wala gayod! ³⁷ Kay wala gayod siyay ikahatag aron mabawi niya ang iyang kinabuhi. ³⁸ Kon ikaulaw ako ug ang akong mga pagtulon-an ni bisan kinsa niining panahona, diin ang mga tawo daotan ug dili matinud-anon sa Dios, ikaulaw ko usab siya kon Ako nga Anak sa Tawo mobalik na nga nagadan-ag sa gahom sa akong Amahan, ug kauban ko ang balaang mga anghel.”

Cebuano Contemporary Bible (Ang Pulong sa Dios) Copyright © 2009, 2010, 2014 Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.

Aplikasyon

Karon, kinsa kaninyo ang mosulti pagbalik sa iyang kaugalingon nga mga pulong sumala sa atong nabasa susama sa nakig-istorya sa iyang higala nga wala pa nakadungog niini. Tabangan nato sila kung naay nalimtan o kaha sayup nga nadugang. Kung mahitabo kini ato siyang pangutan-on, "Asa nimo makita kana sa istorya?"
Unsa ang gitudlo niini nga istorya kanato mahitungod sa Dios, sa iyang kinaiya, ug unsay iyang nabuhat?
Unsa ang atong makat-unan mahitungod sa mga tawo, ug sa atong kaugalingon, gikan niini nga istorya?
Unsaon nimo pag aplikar ang kamatuoran sa Dios gikan niini nga istorya sa imong kinabuhi karong semanaha? Unsa ang imong maayong buhaton mahitungod niini?
Kinsa ang imong maistoryahan ani nga kamatuoran gikan niini nga istorya sa dili pa kita magkita pag-usab? Naa paba kay laing nailhan nga gusto usab nga makadiskobre sa pulong sa Dios niini nga app sama kanato?
Hapit na mahuman ang atong miting, atong desisyonan kung kanus-a ta magkita pag-usab ug kinsa ang mo-facilitate sa atong sunod nga panagkita.
Ako mong gidasig sa pagtimaan sa imong giingon nga buhaton, ug sa pagbasa pag-usab niini nga istorya sa mga adlaw sa dili pa kita magmiting pag-usab. Mahimong ipaambit sa facilitator ang teksto sa istorya o audio kung adunay wala niini. Sa atong paglakaw, atong pangayoon ang Ginoo nga tabangan ta Niya.

0:00

0:00