¹³ Me zot, mo bann frer ek ser, finn apel zot pouki zot lib. Selma fode pa zot mal servi zot liberte e viv dapre zot prop natir imin. Okontrer, les zot gide par lamour e met zot oservis zot bann kamarad. ¹⁴ Parski tou lalwa li kapav rezime dan enn sel parol: “Kontan to prosin kouma tomem.” ¹⁵ Me si zot mord e devor zot kamarad, fer atansion, sinon zot pou fini par detrir zot kamarad.
¹⁶ Mwa, mo dir zot: les zot lavi dirize par Lespri, lerla zot pa pou viv dapre dezir laser imin. ¹⁷ Parski bann dezir laser zot kontrer Lespri e bann dezir Lespri zot kontrer laser. Zot telman opoze ki dimoun pa kapav fer seki zot anvi. ¹⁸ Me si Lespri kondir zot, zot nepli soumet anba lalwa.
¹⁹ Nou bien kone kouma laser li manifeste li dan limoralite, linpirte, vis, ²⁰ lidolatri, sorselri, mazik, laenn, dispit, zalouzi, koler, rivalite, lager, ²¹ lanvi, soulezon, fiesta, eksetera. Mo averti zot parey kouma mo finn fer li avan, tou bann dimoun ki pratik sa bann kiksoz la, zot pa pou erit Rwayom Bondie.
²² Me bann fri ki Lespri li prodwir, li lamour, lazwa, lape, pasians, bonte, konpreansion, fidelite, ²³ douser, kontrol so prop lekor, pena lalwa kont sa bann kiksoz la ²⁴ e bann ki viv ini avek Kris, zot finn krisifie zot prop laser ek zot bann pasion ek dezir. ²⁵ Si nou viv dapre Lespri, anou osi mars dapre Lespri. ²⁶ Anou pa fer vantar, nou pa dispit avek kamarad, nou pa zalou kamarad.
Kreol Morisien OT Portions © Bible Society of Mauritius, 2020. Mauritian Kreol New Testament © Bible Society of Mauritius, 2009.