Ісус зцілює та прощає

Спільність

Якщо згадати події, що відбулися з часу нашої минулої зустрічі, за що ви хочете подякувати?
Що турбувало вас цього тижня, і що потрібно зробити, щоб усе налагодилося?
Які потреби мають люди навколо нас, і як ми разом можемо їх задовольнити?
Яку історію ми вивчали на минулій зустрічі? Що ми дізналися про Бога та людину?
На минулій зустрічі ви вирішили застосувати те, чого навчилися. Що саме ви виконали та як все пройшло?
Кому ви розповіли істини з минулої історії? Як вони відреагували?
Минулого разу ми визначили кілька потреб та запланували їх задовольнити. Як вам це вдалося виконати?
Тепер прочитаймо нову історію з із Святого Письма....

Від Луки 5: 17-32

¹⁷ Раз якось, коли Ісус навчав, були при тому фарисеї та учителі закону, що поприходили з усіх сіл Галилеї та Юдеї і з Єрусалиму; і сила Господня була на ньому, щоб оздоровляти. ¹⁸ Аж; ось люди несуть на ліжку чоловіка, що був розслаблений; вони шукали способу, як би його внести та перед ним покласти. ¹⁹ І, не знайшовши, кудою б його внести через натовп, вилізли на крівлю і крізь череп'яну стелю спустили його з ліжком на середину перед Ісуса. ²⁰ Бачивши їхню віру, Ісус мовив: “Чоловіче, прощаються тобі твої гріхи!” ²¹ А книжники та фарисеї почали міркувати: “Хто це такий, що говорить богохульства? Хто може гріхи відпускати, крім одного Бога?” ²² А Ісус же, знаючи думки їхні, відповів їм: “Чому так думаєте в серцях ваших? ²³ Що легше, сказати: Відпускаються тобі твої гріхи, - чи сказати: Встань і ходи? ²⁴ Та щоб ви знали, що Син Чоловічий має владу на землі гріхи відпускати”, - мовив розслабленому: “Кажу тобі: Встань, візьми твоє ліжко та й іди додому.” ²⁵ І вмить він устав у них перед очима, взяв те, на чому лежав, і пішов до свого дому, славлячи Бога. ²⁶ А всі остовпіли від здивування та прославляли Бога. Вони переповнилися страхом і казали: “Сьогодні бачили ми дивні речі.” ²⁷ Після цього він вийшов, побачив митника, Леві на ім'я, що сидів на митниці, і сказав до нього: “Ходи за мною!” ²⁸ І той, кинувши все, встав і пішов за ним. ²⁹ Потім Леві справив для нього бенкет великий у своїй хаті; була ж там з ними за столом велика сила митарів та інших. ³⁰ Фарисеї та їхні книжники нарікали і, звертаючись до його учнів, говорили: “Чого ви з митарями й грішниками їсте й п'єте?” ³¹ Ісус у відповідь сказав їм: “Не ті, що при добрім здоров'ї, потребують лікаря, лише - хворі. ³² Я прийшов, не щоб праведників кликати до покаяння, а грішних.”

Українська Біблія в перекладі Івана Хоменка. Аудіо версія зроблена: http://www.blagovestnik.org. Текст читає І. Козлов. Ukrainian Bible translated by Ivan Khomenko. Audio provided by http://www.blagovestnik.org. Read by I. Kozlov. Українська Біблія в перекладі Івана Хоменка. Аудіо версія зроблена: http://www.blagovestnik.org. Текст читає І. Козлов. Ukrainian Bible translated by Ivan Khomenko. Audio provided by http://www.blagovestnik.org. Read by I. Kozlov.

Застосування

Тепер попросимо когось переказати цей уривок своїми словами, ніби вони розповідають її другові, який ніколи її не чув. Допомагайте розповідачу нічого не пропустити й не додати зайвого. Якщо він розповідає щось не так, запитайте його: «Де ти знайшов це в історії?»
Що вчить нас ця історія про Бога, Його характер і Його вчинки?
Що ми дізнаємося про людей з цієї історії, у тому числі про себе?
Як цього тижня ви застосуєте у своєму житті Божі істини з цієї історії? Що конкретно ви будете робити?
Кому ви розповісте про істини з цієї історії до нашої наступної зустрічі? Ви знаєте когось ще, хто захоче читати Писання у цьому додатку, як ми?
Наша зустріч добігає кінця. Давайте вирішимо, коли ми зустрінемося наступного разу, і хто буде проводити цю зустріч.
Рекомендуємо вам записати те, що ви вирішили зробити, і до наступної зустрічі перечитати історію ще раз. Ведучий може передати її текст або аудіозапис, якщо у когось їх немає. Перш ніж розійтися, попросімо Господа допомогти нам.

0:00

0:00