14 І немов той чоловік, що, пускаючись у дорогу, прикликав своїх слуг і передав їм своє майно.
15 Одному він дав п'ять талантів, другому – два, а третьому один, кожному за його здібністю, і від'їхав.
16 Той, що взяв п'ять талантів, негайно пішов і орудував ними, і придбав других п'ять талантів.
17 Так само і той, що взяв два, також: придбав два других.
18 А той, що взяв лише один, пішов, викопав у землі яму та й сховав гроші пана свого.
19 По довгім часі приходить пан слуг тих і зводить з ними обрахунок.
20 Приступив той, що узяв був п'ять талантів, і приніс других п'ять талантів: Мій пане, – каже, – ти мені дав п'ять талантів, – ось я придбав других п'ять талантів.
21 Сказав до нього його пан: Гаразд, слуго добрий і вірний. У малому ти був вірний, поставлю тебе над великим. Увійди в радість пана твого.
22 Приступив і той, що взяв був два таланти та й каже: Пане; два таланти передав ти мені. Ось других два я придбав.
23 Сказав до нього пан його: Гаразд, слуго добрий і вірний! У малому був ти вірний, поставлю тебе над великим. Увійди в радість твого пана.
24 Приступив і той, що взяв був лише один талант, і каже: Пане, знав я тебе, що ти жорстокий чоловік: пожинаєш, де не сіяв, і визбируєш, де ти не розсипав.
25 Тому, зо страху, я пішов і закопав талант твій у землю. Ось він – маєш твоє.
26 Озвався його пан і каже до нього: Лукавий слуго й лінивий! Ти знав, що я пожинаю, де не сіяв, і визбирую, де я не розсипав.
27 Тож треба було тобі віддати мої гроші торгівцям, і я, повернувшись, забрав би своє з відсотками.
28 Візьміть, отже, талант від нього й дайте тому, хто має їх десять.
29 Бо кожному, хто має, додасться, і він матиме над міру; а в того, хто не має, заберуть і те, що має.
30 А нікчемного слугу того викиньте в темряву кромішню. Там буде плач і скрегіт зубів.
Українська Біблія в перекладі Івана Хоменка.
Аудіо версія зроблена: http://www.blagovestnik.org. Текст читає І. Козлов.
Ukrainian Bible translated by Ivan Khomenko.
Audio provided by http://www.blagovestnik.org. Read by I. Kozlov.